• <ins id="pjuwb"></ins>
    <blockquote id="pjuwb"><pre id="pjuwb"></pre></blockquote>
    <noscript id="pjuwb"></noscript>
          <sup id="pjuwb"><pre id="pjuwb"></pre></sup>
            <dd id="pjuwb"></dd>
            <abbr id="pjuwb"></abbr>

            Codejie's C++ Space

            Using C++

            LingosHook:1.4.000 and gettext


                看,下面是什么?!



                不認識了吧?就是LingosHook,全中文的LingosHook!

                一直想著寫個中文版的LingosHook,但一想到要維護中、英文兩個版本就有點怕,所以一直沒有去做。這次下決心做的時候,才發現實際wxWidget最i18n支持的很好的。。。

                先說wxWidget,其支持通過gettext工具制作語言包的,并直接提供了字符串宏來自動處理:
                1. wxLocale類負責語言的管理工作,如設置當前語言、指定語言包位置等;
                2. _()宏,將根據當前設置語言的不同,自動讀取語言包,處理語言轉換;
                3. _T()、wxT()宏則跟_()宏相對應,其中的字符串不會因為語言不同而轉換,可用于需要轉換的地方,如SQL語句等;
                4. 這三個就夠了。。

                再說gettext,這個剛用,不熟悉,簡單說下:
                1. 下載gettext-tools-0.17和gettext-runtime-0.17,這里下載http://ftp.gnome.org/pub/gnome/binaries/win32/dependencies/
                2. 通過./bin目錄下的xgettext自動提取代碼中的字符串;
            xgettext -a .\LingosHookApp\*.cpp .\LingosHookApp\*.h -o lang.po
                3. 編輯輸出.po文件,就是翻譯了;
                4. 使用msgfmt編譯.po文件到.mo文件;
            msgfmt -o lang.mo lang.po
                5. 將.mo放到指定目錄就好了。

                簡單吧,這里多說下編輯.po文件是的經驗,只做了中文的轉換,其它應該類似吧。。
                1. 先將.po中的CHARSET改為UTF-8;
                2. 使用編輯工具設置編碼為UTF-8,然后再翻譯;(我使用的是Notepad++,對付這個很好用)
                3. 翻譯好后,將編碼轉換回ASCII,原因是如果直接用msgfmt處理UTF-8的文檔會有錯誤的;
                4. 就好了。


                真的很簡單,有興趣的下載個lang.po,根據自己的需要翻譯好,然后發給我,LingosHook就可以再支持一種語言界面了。。。。



            <---- 要失望的分割線---->

                嗯,1.4.000版本就是支持中文了。。。要新增什么功能還沒有計劃好。。。
               

            posted on 2011-03-19 22:15 codejie 閱讀(1797) 評論(8)  編輯 收藏 引用 所屬分類: C++LingosHook

            評論

            # re: LingosHook:1.4.000 and gettext 2011-03-21 10:17 巫云

            請問,這個可以移植到ubuntu下面使用嗎?  回復  更多評論   

            # re: LingosHook:1.4.000 and gettext 2011-03-21 12:08 codejie

            @巫云
            除了HOOK用了Windows API外,其它都是標準C++,包括GUI部分都能跨平臺的。但我覺得問題是,Lingoes好像不能在Linux上跑吧?LingosHook是一個其的增加應用,脫離它用處還真不大了,除非不用來取詞,只是管理和背單詞那是可以的。  回復  更多評論   

            # re: LingosHook:1.4.000 and gettext 2011-03-22 21:16 haolly

            要中文版干什么。。。。。。
            英文的挺好  回復  更多評論   

            # re: LingosHook:1.4.000 and gettext[未登錄] 2011-03-22 22:59 codejie

            @haolly
            。。。只是為了多語言,大家都可以定制自己使用語言的界面了就。。。練手,寫了玩玩,好不。。。  回復  更多評論   

            # re: LingosHook:1.4.000 and gettext 2011-03-23 13:13 wdj


            熱切盼望能在“自動朗讀語音”的基礎上增加一個選擇TTS合成語音的選項,這樣就不用再受windows自帶的那個TTS的折磨了!  回復  更多評論   

            # re: LingosHook:1.4.000 and gettext 2011-03-24 12:24 codejie

            @wdj
            麻煩先試試系統TTS設置里面能不能配置下,這個我現在還不熟悉的。。  回復  更多評論   

            # re: LingosHook:1.4.000 and gettext 2011-03-25 22:43 haolly

            @codejie

            我一直害怕看英翻中的東西,特別是軟件。哈哈  回復  更多評論   

            # re: LingosHook:1.4.000 and gettext[未登錄] 2011-03-27 23:25 codejie

            @haolly
            哈哈,哈哈,實際我也都用英文的系統。。。這不是因為我E文不好,怕描述的不清楚,才用中文再來一次了。。。  回復  更多評論   

            公告

            Using C++

            導航

            統計

            留言簿(73)

            隨筆分類(513)

            積分與排名

            最新評論

            閱讀排行榜

            評論排行榜

            漂亮人妻被中出中文字幕久久| 午夜精品久久久久久久无码| 久久久久久久波多野结衣高潮| 无码人妻久久一区二区三区蜜桃| 久久亚洲高清综合| 日韩精品久久无码人妻中文字幕| 亚洲国产天堂久久综合| 7777精品伊人久久久大香线蕉 | 狼狼综合久久久久综合网| 久久九九精品99国产精品| 国产日韩欧美久久| 久久婷婷国产综合精品| 国产精品va久久久久久久| 无码人妻久久一区二区三区 | 国产激情久久久久影院老熟女免费| 久久久久久国产a免费观看不卡| 久久久www免费人成精品| 久久亚洲综合色一区二区三区| 中文字幕无码久久精品青草| 久久99国产亚洲高清观看首页| 久久人与动人物a级毛片| 精品久久久久国产免费| 77777亚洲午夜久久多喷| 亚洲精品美女久久777777| 色偷偷91久久综合噜噜噜噜| 国产精品一区二区久久精品| 色欲综合久久躁天天躁蜜桃| 亚洲国产成人乱码精品女人久久久不卡 | 亚洲国产二区三区久久| 久久国产精品成人影院| 久久精品中文无码资源站| 久久亚洲国产精品五月天婷| 国产精品成人无码久久久久久| 91精品国产91久久久久福利| 久久精品国产亚洲精品2020| 欧美日韩精品久久久免费观看| 亚洲精品无码久久毛片| 四虎影视久久久免费观看| 久久精品桃花综合| 久久中文字幕人妻丝袜| 国产成人精品综合久久久|