LAC:1.0.0 Release
posted on 2012-08-02 17:31 codejie 閱讀(1257) 評論(16) 編輯 收藏 引用 所屬分類: LingosHook
Using C++
posted on 2012-08-02 17:31 codejie 閱讀(1257) 評論(16) 編輯 收藏 引用 所屬分類: LingosHook
試用了,發(fā)現(xiàn)一個問題,如果解釋長于1頁,沒辦法翻頁,無論如何都會到下一個單詞
另外,有一個建議,可否通過手機(jī)的剪貼板導(dǎo)入比較簡化的格式,我一直從sd卡導(dǎo)入,但每一次都要關(guān)掉所有引用,連輸入法都沒了
如果通過 Chrome to Phone for China 應(yīng)用就可以通過internet 直接導(dǎo)入(到剪貼板),會方便很多
,當(dāng)然數(shù)量會有限制 我想 "單詞 tab 解釋"這樣的格式就可以了,一次幾十個的收集,是很適合平時突擊的 回復(fù) 更多評論
補(bǔ)充點,如果涂抹板放到解釋哪頁就好了,一般習(xí)慣對著解釋,抄一次 回復(fù) 更多評論
@jan
1. 解釋過長這個問題我真沒注意到...就想著點一下返回"多方便"...
2. 沒有用"簡單"格式,是因為需要顯示為'網(wǎng)頁'HTML,所以這樣數(shù)據(jù)還是由export這樣的插件自動完成比較好.你這個想法我是打算再寫個'數(shù)據(jù)生成工具'來實現(xiàn)的,讓我在想想啊...另外,為什么你需要關(guān)閉所有的應(yīng)用?
3. 如果涂抹板(這個比輸入板好聽)放到解釋頁面里面,那么會讓解釋頁面變小的,如果減少涂抹板尺寸,輸入有不方便了;你看有啥辦法不?
4. 感謝使用! 回復(fù) 更多評論
@codejie
導(dǎo)入格式方面我不懂,只是感覺剪貼版放1mb文本肯定會出問題,100個詞都2mb了,所以思考簡單格式,如果原有格式就能剪貼板導(dǎo)入更好了
我用豌豆莢的,往sd卡中考文件的時候,會關(guān)所有程序
涂抹版,呵呵,確實沒辦法,能浮動在解釋上是沒空間問題,不過實現(xiàn)太難 回復(fù) 更多評論
@jan
1. 導(dǎo)入不是1mb這樣大小的問題,主要是顯示的問題;目前如果解釋是文本的,顯示可能就出錯。讓我考慮下新增個快速單條單詞插入的功能先啊。。
2. 我是直接手機(jī)接上USB當(dāng)磁盤使用的;使用SD卡時,安裝在其上的應(yīng)用確實沒法訪問了,但前面說的輸入法什么的應(yīng)該不受影響的;也許咱們系統(tǒng)不同的緣故?
3. 哈哈,你昨天說了后,我還真考慮過浮動在解釋上面。。要不咱們試試弄個按鈕什么的,一點,就彈出來,如何? 回復(fù) 更多評論
@codejie
對的,我用的是滑行輸入法,不是系統(tǒng)原生的,和應(yīng)用差不多了
不過現(xiàn)在最要命的是滑動翻頁,例句看不到了,有心裝回以前的版本都
您大約也感覺更新一次就全關(guān)應(yīng)用,很不爽,所以我覺得,通過剪貼版?zhèn)鬟^來很有意義,格式么,我覺得用您5種導(dǎo)出中,最簡略哪個就可以了,txt的也好編輯,或xml兩列也比較好處理
浮動會不會很難啊,雖然手寫輸入法大多都是這樣的..我覺得不一定要有輸出,有軌跡就好了 回復(fù) 更多評論
@jan
如果真的需要,辛苦私信或者郵件給我你的郵箱,我給你編譯個點擊不返回的版本,這樣你就可以滑動翻頁了...我在想一種快速導(dǎo)入的法子,還在想... 回復(fù) 更多評論
不勝感謝 ,郵箱是 79209502@qq.com
關(guān)于快速錄入,我覺得是解釋過濾做起來比較難,如何過濾音標(biāo),例句,解釋的長度不定,甚至多條解釋,這種不固定的對象是沒有很好的解決方法的
思考1 對應(yīng)一本,解釋比單一,沒例句的辭典,比較局限
思考2 干脆開放xml表格導(dǎo)入,讓需要的自己編輯解釋去
ps 您的txt純單詞導(dǎo)入哪個,直接放在滬江網(wǎng)的辭典頁面,可以批量導(dǎo)入自動生成解釋,不過同樣,解釋長度不能確定
http://dict.hujiang.com/app/mydict/ 回復(fù) 更多評論
@codejie
謝謝,但是點擊不返回,我如何背下一個詞呢
還是選正確或錯誤哪個按鈕? 回復(fù) 更多評論
@jan
目前格式不統(tǒng)一是最大的障礙,我在考慮如何能最大化方便導(dǎo)入;唉,實際大家都改用LingosHook導(dǎo)出,比較LAC的名字就就是LingosHook Android Client啊.. 回復(fù) 更多評論
呵呵,軟件是你寫的,你訂就好了,這叫行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)^^ 回復(fù) 更多評論
@jan
嘿嘿...如果一個應(yīng)用就是一個行業(yè)的話,工商局要瘋的... 回復(fù) 更多評論
大叔,能不能幫忙重編譯下,還是拖不下來 -_- 回復(fù) 更多評論
@jan
不好吧?應(yīng)該不會點擊就返回了啊...啥現(xiàn)象呢? 回復(fù) 更多評論
| 只有注冊用戶登錄后才能發(fā)表評論。 | ||
|
||
|
相關(guān)文章:
|
||
網(wǎng)站導(dǎo)航:
博客園
IT新聞
BlogJava
博問
Chat2DB
管理
|
||
|
|