• <ins id="pjuwb"></ins>
    <blockquote id="pjuwb"><pre id="pjuwb"></pre></blockquote>
    <noscript id="pjuwb"></noscript>
          <sup id="pjuwb"><pre id="pjuwb"></pre></sup>
            <dd id="pjuwb"></dd>
            <abbr id="pjuwb"></abbr>

            天外流星

            (邵雍-心安吟) 心安身自安,身安室自寬。心與身俱安,何事能相干。誰謂一身小,其安若泰山。誰謂一室小,寬如天地間。

            boost 1.35.0 Visual Studio 2008編譯指南

            一。下載

            boost庫2008年3月底發(fā)布了1.35.0版本,包括了12個新的庫和若干對于新庫的修正。請參見http://www.boost.org/users/news/version_1_35_0來獲取詳細(xì)的更新信息。

            最大的喜訊就是提供了對于Visual Studio 2008編譯器的支持(1.34也可以,但是需要手工修改)。

            下載地址:
            http://www.boost.org/users/download/

            boost JAM可以不用下載,源代碼已經(jīng)包括在boost庫中,可以直接來編譯出來。

            二。準(zhǔn)備工作

            編譯boost庫之前,需要做一些準(zhǔn)備工作。下載一些Open Source的包,來支持boost特定庫的需要。

            1. ICU

            ICU提供了unicode和國際化支持,目前的版本是3.8.1。ICU的主頁是http://www.icu-project.org/

            (1). 下載

            可以從http://www.icu-project.org/download/3.8.html下載源代碼版本和使用VS2005編譯的版本。推薦下載源代碼版本自己進(jìn)行編譯,以避免依賴于VS2005的運(yùn)行時庫。

            (2). 編譯

            ICU的編譯比較簡單,打開ICU源代碼目錄下的source\allinone\allinone.sln,需要轉(zhuǎn)換到VS2008格式,直接轉(zhuǎn)換即可。然后,選擇release,Rebuild Solution即可。

            (3). 測試

            將編譯出來的bin目錄加入到系統(tǒng)的PATH目錄中去。然后,重新打開allinone.sln工程。

            需要通過測試的項(xiàng)目

            1. cintltst項(xiàng)目
            2. intltest項(xiàng)目
            3. iotest

            分別設(shè)置成啟動項(xiàng)目,運(yùn)行即可。

            2. bzip

            bzip的主頁是 http://www.bzip.org/,從http://www.bzip.org/downloads.html下面下載源代碼包即可,boost直接使用源代碼來進(jìn)行編譯。

            3. zlib

            zlib的主頁是http://www.zlib.net/,從該網(wǎng)頁下面下載源代碼包即可,boost直接使用源代碼來進(jìn)行編譯。

            4. python

            python的主頁是http://www.python.org/,下載python的2.5.2版本,安裝即可。boost默認(rèn)是會編譯python,并且會自動尋找python的安裝目錄。

            三。編譯

            到開始菜單的VS2008菜單項(xiàng)下,啟動Visual Studio 2008 Command Prompt,以下編譯步驟均假定直接在該工具下進(jìn)行編譯。

            1. 編譯jam

            到tools\jam目錄下面運(yùn)行build_dist.bat,編譯好的放在tools\jam\stage\boost-jam-3.1.16-1-ntx86目錄下,將bjam.exe復(fù)制到boost的根目錄。

            2. 編譯boost

            鑒于參考2下使用build-type有問題,可以使用以下命令來分別編譯dll版本和lib版本。下面是一個示例腳本的例子,其中的目錄需要替換:

             

             1REM used with iostream library 
             2REM boost_1_35_0\libs\iostreams\doc\installation.html 
             3
             4set BZIP2_SOURCE="E:\library\bzip2-1.0.4" 
             5set ZLIB_SOURCE="E:\library\zlib123" 
             6
             7REM used with regex library with unicode support 
             8set ICU_PATH="E:\library\icu"
             9
            10REM DLL版本 
            11bjam --toolset=msvc --stagedir=./lib_x86 --builddir=./ address-model=32 link=shared runtime-link=shared threading=multi stage debug release
            12
            13REM lib版本 
            14bjam --toolset=msvc --stagedir=./lib_x86 --builddir=./ address-model=32 link=static runtime-link=shared threading=multi stage debug release
            15

             

            編譯好的文件放置在boost根目錄的lib_x86\lib目錄下,在boost根目錄下的bin.v2目錄是中間文件,編譯后刪除即可。

            如果需要去掉編譯過程中的一些warning,可以在tools\build\v2的user-config.jam文件中加入以下這一行:

            using msvc : : : <compileflags>/wd4819 <compileflags>/D_CRT_SECURE_NO_DEPRECATE <compileflags>/D_SCL_SECURE_NO_DEPRECATE <compileflags>/D_SECURE_SCL=0 ;

             

            四。參考文章

            1. vs2005下安裝boost
            http://hi.baidu.com/vivid217/blog/item/8e484eafd3b52ff8faed5063.html

            2. boost1.35.0編譯日志
            http://m.shnenglu.com/chemz/archive/2008/03/31/45822.html

            posted on 2008-04-07 15:55 arthur 閱讀(17270) 評論(6)  編輯 收藏 引用

            評論

            # re: boost 1.35.0 Visual Studio 2008編譯指南 2008-04-07 16:22 夢在天涯

            超強(qiáng),超喜歡!  回復(fù)  更多評論   

            # re: boost 1.35.0 Visual Studio 2008編譯指南 2008-04-07 16:24 夢在天涯

            一直沒有編過,今天看lz說的這么仔細(xì),太好了,以后有機(jī)會一定一試啊!  回復(fù)  更多評論   

            # re: boost 1.35.0 Visual Studio 2008編譯指南 2008-04-07 18:09 空明流轉(zhuǎn)

            說實(shí)話,2008下面boost還是謹(jǐn)慎點(diǎn)好,不是那么好用的。比方說date。這個玩意直接讓thread和interprocess有hang over的可能。
            另外compileflag已經(jīng)可以用命令行傳遞了,不再需要用jamfile。  回復(fù)  更多評論   

            # re: boost 1.35.0 Visual Studio 2008編譯指南 2008-04-07 18:13 空明流轉(zhuǎn)

            還有就是出去4819的那個character的warning,還有些別的warning,如果想眼不見心不煩還是wd為好。。。  回復(fù)  更多評論   

            # re: boost 1.35.0 Visual Studio 2008編譯指南 2008-04-08 09:30 true

            寫的好!  回復(fù)  更多評論   

            # re: boost 1.35.0 Visual Studio 2008編譯指南 2008-04-09 10:18 shen126

            Thanks!當(dāng)時為了編譯,不得不裝了個VC++2005 =.=

            后來找到這么個東西:
            http://www.boost-consulting.com/products/free

            ^_^  回復(fù)  更多評論   


            只有注冊用戶登錄后才能發(fā)表評論。
            網(wǎng)站導(dǎo)航: 博客園   IT新聞   BlogJava   博問   Chat2DB   管理


            超级碰碰碰碰97久久久久| 国产免费久久精品99re丫y| 国产成人精品白浆久久69| 久久免费线看线看| 四虎影视久久久免费| 国产精品久久久久…| 欧美激情精品久久久久久| 狠狠色丁香久久婷婷综合五月| 999久久久国产精品| 波多野结衣AV无码久久一区| 老司机国内精品久久久久| 欧美精品九九99久久在观看| 丁香五月网久久综合| 香蕉久久av一区二区三区| 青青热久久国产久精品 | 2021国内久久精品| 日本一区精品久久久久影院| 777午夜精品久久av蜜臀| 久久97久久97精品免视看| 97热久久免费频精品99| 久久久久成人精品无码中文字幕| 青青热久久国产久精品 | 日韩AV毛片精品久久久| 国产91色综合久久免费| 久久综合给合久久狠狠狠97色| 久久婷婷色综合一区二区| 欧美精品一本久久男人的天堂| 久久偷看各类wc女厕嘘嘘| 久久久久久午夜成人影院| 久久婷婷五月综合色奶水99啪 | 久久久久久毛片免费播放| 97久久国产综合精品女不卡| 亚洲欧美日韩久久精品| 日本亚洲色大成网站WWW久久| 久久这里有精品视频| 久久综合伊人77777麻豆| 欧美日韩成人精品久久久免费看| 久久精品国产亚洲7777| 久久99精品久久久久久水蜜桃| 亚洲成人精品久久| 亚洲国产综合久久天堂|