摘要: 題目:
百度語(yǔ)言翻譯機(jī)
百度的工程師們是非常注重效率的,在長(zhǎng)期的開(kāi)發(fā)與測(cè)試過(guò)程中,他們逐漸創(chuàng)造了一套獨(dú)特的縮略語(yǔ)。他們?cè)谄綍r(shí)的交談、會(huì)議,甚至在各種技術(shù)文檔中都會(huì)大量運(yùn)用。
為了讓新員工可以更快地適應(yīng)百度的文化,更好地閱讀公司的技術(shù)文檔,人力資源部決定開(kāi)發(fā)一套專用的翻譯系統(tǒng),把相關(guān)文檔中的縮略語(yǔ)和專有名詞翻譯成日常語(yǔ)言。
輸入要求:
輸入數(shù)據(jù)包含三部分:
1. 第一行包含一個(gè)整數(shù)N(N<=10000),表示總共有多少個(gè)縮略語(yǔ)的詞條;
2. 緊接著有N行的輸入,每行包含兩個(gè)字符串,以空格隔開(kāi)。第一個(gè)字符串為縮略語(yǔ)(僅包含大寫英文字符,長(zhǎng)度不超過(guò)10字節(jié)),第二個(gè)字符串為日常語(yǔ)言(不包含空格,長(zhǎng)度不超過(guò)255字節(jié));
3. 從第N+2開(kāi)始到輸入結(jié)束為包含縮略語(yǔ)的相關(guān)文檔(總長(zhǎng)度不超過(guò)1000000個(gè)字節(jié))。例:
6
PS 門戶搜索部
NLP 自然語(yǔ)言處理
PM 產(chǎn)品市場(chǎng)部
HR 人力資源部
PMD 產(chǎn)品推廣部
M
閱讀全文