• <ins id="pjuwb"></ins>
    <blockquote id="pjuwb"><pre id="pjuwb"></pre></blockquote>
    <noscript id="pjuwb"></noscript>
          <sup id="pjuwb"><pre id="pjuwb"></pre></sup>
            <dd id="pjuwb"></dd>
            <abbr id="pjuwb"></abbr>

            像大海一樣

            sea!!!

            常用鏈接

            統(tǒng)計

            最新評論

            #

            組織機構(gòu)、職務(wù)職稱英文譯法通則

                 摘要: A.1 中國共產(chǎn)黨北京市委員會相關(guān)組織機構(gòu)通用名詞英文譯法   中國共產(chǎn)黨北京市委員會相關(guān)組織機構(gòu)通用名詞英文譯法見表A.1。   表A.1 中國共產(chǎn)黨北京市委員會相關(guān)組織機構(gòu)通用名詞英文譯法 序號 中文名稱 ...  閱讀全文

            posted @ 2008-11-04 19:10 abcd2007 閱讀(545) | 評論 (0)編輯 收藏

            結(jié)婚那天,媽問我:坐在角落里象兩個要飯模樣的人是誰?(zz)

            結(jié)婚那天,媽問我:坐在角落里象兩個要飯模樣的人是誰?

              我看過去的時候,有個老頭正盯著我,旁邊還有個老太太,發(fā)現(xiàn)我看著他們時趕忙低下頭。我不認(rèn)識他們但也不象要飯的,衣服是新的連折印都看得出來。媽說象要飯的是他們佝僂著身子,老太的身邊倚了根拐杖的緣故。

              媽說天池是孤兒,那邊沒親戚來,如果不認(rèn)識就轟他們走吧。現(xiàn)在要飯的壞著呢,喜歡等在酒店門口,見哪家辦喜事就裝作親戚來吃黑酒。

              我說不會,叫來天池問一下吧?天池慌里慌張把我的手捧花都掉地上了,最后吱吱唔唔地說是他們家堂叔和堂嬸。我瞪了媽媽一眼:差點把親戚趕走。

              媽說天池你不是孤兒嗎?哪來的親戚呢?

              天池怕媽,低頭說是他家遠(yuǎn)房的親戚,好長時間不來往了。但結(jié)婚是大事,家里一個親戚沒來心里覺著是個憾事,所以……

              我靠著天池的肩埋怨他有親戚來也不早說,應(yīng)該把他們調(diào)一桌,既然是親戚就不能坐在備用桌上。天池攔著說就讓他們坐那吧,坐別桌他們吃著也不自在。

              直到開席那桌上也就坐了堂叔和堂嬸。敬謝席酒經(jīng)過那桌,天池猶豫了一下拉著我從他們身邊擦了過去。回頭看到他們的頭埋的很低,想了想我把天池給拽了回去:堂叔、堂嬸,我們給你倆敬酒了!

              兩人抬起頭有點不相信的盯著我。二老的頭發(fā)都是花白的,看上去很老應(yīng)該有七八十歲的樣子,堂嬸的眼睛很空洞,臉雖對著我但眼神閃忽不定。我拿手不確定的在她眼前晃了晃,沒反應(yīng)。原來堂嬸是個瞎子。

              堂、堂叔、堂嬸,這是俺媳婦小潔,俺們現(xiàn)在給你們敬酒呢!天池在用鄉(xiāng)音提醒他們。

              哦、哦。堂叔歪歪斜斜地站了起來,左手扶著堂嬸的肩右手顫微微地端起酒杯,手指背上都是黃黃的繭,厚厚的指夾逢里留著黑黑的泥。面朝黃土背朝天的日子讓他們過早地累彎了腰。我驚訝地發(fā)現(xiàn),堂叔的右腿是空的。

              堂嬸是瞎子,堂叔是瘸子,怎樣的一對夫妻啊?

              別站了,你們坐下吧。我走過去扶住他們。堂叔又搖晃著坐下了,無緣由的堂嬸眼里忽然就叭嗒叭嗒直掉淚,看到堂叔無言地拍著她的背。本想勸他們兩句,但天池拉著我離開了。

              我跟天池說,等他們回家的時候給他們一點錢吧,太可憐了。兩人都是殘疾,這日子根本想不通怎么過。

              天池點點頭沒說話,緊緊擁著我。

              第一年的除夕,天池說胃疼沒吃下晚飯回房睡覺去了。我讓媽媽熬點大米粥也跟著進了房。天池躺在床上,眼里還憋著淚。

              我說天池不帶這樣的,第一年的除夕就不跟我們一塊吃晚飯,還跑房里這樣。好象我們家虧待你似的,一過節(jié)你就胃疼,哪有這樣的事情?其實我知道你不是胃疼,說吧什么事?

              天池悶了半天說對不起,他只是想起堂叔和堂嬸還有他死去的爹娘。他怕在桌上忍不住,惹爸媽不高興才推說胃疼。

              我摟著他說:真是個傻孩子,想他們我們過完年看他們?nèi)ゾ统闪耍僬f我也想知道他倆是怎么過日子的。

              天池說算了,那條山路特別難走。你會累著的,等以后路通了我們生了小孩再帶你去那看他們吧。

              我心里想說:等我們生小孩的時候他們還不一定在呢!但沒敢講出來,嘴上說給他們再寄些錢物吧!

              第二年的中秋期間我正巧在外出差,中秋節(jié)那天又回不了家。我特別想天池和爸媽,我就跟天池煲電話粥。

              我問天池想我想得睡不著怎么辦?天池說就上網(wǎng)或者看電視,再不行就睡那睜著眼睛狠狠得想。

              那晚,我們直到把手機聊得發(fā)燙沒電為止。

              躺在賓館的床上,看著窗外圓圓的月亮,我怎么也睡不著。睜著眼睛流著淚想天池、想爸爸、想媽媽。想到天池估計也沒睡著,說不定正在網(wǎng)上神游。翻身我也打開電腦,重新申請了一QQ號名叫讀你,想捉弄一下天池。查了一下,天池果然在,我主動加了他,他接受了。


              我問他:這樣一個萬家團圓的好日子,你為什么還在網(wǎng)上閑逛呢?


              他說:因為我老婆在外出差,想她睡不著覺所以就上網(wǎng)看看。

              我挺滿意這句話,接著又打出:老婆不在家,可以找個情人代替,比如說網(wǎng)上,聊以自慰一下。

              半天他才敲出一行:如果你想找情人的話,對不起,我不是你找的人,再見。

              對不起,我不是那個意思,你別生氣。叭叭叭,我趕緊發(fā)過去。

              過了一會他問我:你怎么也在網(wǎng)上閑逛呢?

              我說:我在外打工,現(xiàn)在想爸爸和媽媽。剛剛和男朋友通完電話還是睡不著,就上網(wǎng)了。

              我也想我爹和娘,只是,親在外,子欲養(yǎng)而不能。

              親在外,子欲養(yǎng)而不能。怎么講?我把這句話又重復(fù)敲了過去。我有點莫明其妙,天池怎么說這樣的話?

              你叫讀你,我今天就讓你讀一次吧。有些事情放在心里很久會得病,拿出來曬曬會舒服些,反正你我也不認(rèn)識,你就當(dāng)作聽一個故事吧!

              于是,我意外地知道了天池一直隱藏在內(nèi)心的事情。

              30年前,我爹快五十了還沒娶親,因為他腿瘸加上家里又窮沒有姑娘愿意嫁他。后來,莊上來了個要飯的老頭還攙著個瞎眼的女人。老頭病得很重,爹看他們可憐就讓他們在自家歇息。沒想到一住下那老頭就沒起來過,后來老頭的女兒就是那瞎眼的女人嫁給了我爹。

              第二年生下了我。

              我家的日子過得很清苦,可我從來沒餓過一頓。爹和娘種不了田,沒有收入就幫別人家剝玉米粒,一天剝下來十指全是血泡,第二天纏上布條再剝。為了我上學(xué),家里養(yǎng)了三只雞,兩只雞生蛋賣錢,留下一只生蛋我吃。娘說她在城里要飯時聽說城里的娃上學(xué)都吃雞蛋,咱家娃也吃,將來比城里的娃更聰明。但他們從來都不吃,有回我看見娘把蛋打進鍋里后用嘴舔著蛋殼里剩下的蛋清,我摟著娘嚎啕大哭。說什么也不肯吃雞蛋了,爹知道原委后氣得要用棍子打娘。最后我妥協(xié),前提就是我們?nèi)艘粔K吃。雖然他們同意了,但每次也就象征性的用牙齒碰一下。

              莊上的人從來不叫我名字,都叫我是瘸瞎子家的。爹娘一聽到有人這樣叫我必定會跟那人拼命。娘看不見就會拿了磚塊亂砸,嘴上還罵著:你們這些殺千刀的,我們?nèi)诚梗彝藓煤玫模筒辉S你們這樣叫喚。將來你們一個都不如我娃。

              那年中考,瘸瞎子家的考了全縣第一的喜訊 讓爹娘著實風(fēng)光了一把。鎮(zhèn)上替我們家出了所有的學(xué)雜費,送我上學(xué)的那天爹第一次出了山。上車的那會,我眼淚撲剌剌的直掉,爹一手拄著拐一手替我擦淚:進了城要好好學(xué),以后就在城里找工作娶媳婦。別人問起你爹娘你就說你是孤兒,沒爹娘,不然別人會看不起你。特別是娶不上媳婦,人家會嫌棄你。誤了你娶媳婦,我都無臉去見老祖。

              爹!我讓爹別在說了,這是什么話,還沒有用呢咋就不認(rèn)爹娘呢?娘也說這是真話,要聽。你不記得在學(xué)校里嗎?只要說你是瘸瞎子家的,別人就會拿白眼擠兌你。剛開始連老師都不喜歡你。以后,你帶了城里媳婦回家就說俺們是你的堂叔和堂嬸。娘說完就在那抹淚。爹說,不要把媳婦帶回家,一帶回來你娘忍不住就會露餡的。然后往我懷里揣了十個熟雞蛋就拖著娘走了。

              我的眼淚也撲剌剌地往下掉,殘疾不是他們的錯,那是老天對他們的不公。但他們卻生了一個完美的天池給我。這個傻天池,這樣的爹娘,無法再完美了。我很生氣,他怎么就這么小看我呢?

              那后來,你就告訴你媳婦他們是你堂叔和堂嬸?我敲過去這句話。

              本來我不信。媳婦找的是我又不是爹娘,為啥爹娘都不能認(rèn)呢?不過我在外十年,爹娘一次都沒去過我的學(xué)校。第一年工作,我想帶他們進城玩玩,他們都不肯,說讓人曉得我爹娘是殘疾人會在我臉上抹黑,影響我娶媳婦。一輩子都在山里了不想出去了。娘還說她就是從城里來的,也沒啥意思。

              后來,我談了第一個女朋友,當(dāng)我認(rèn)為時機差不多的時候,就帶她回了趟家。誰知到家后,她晚飯都沒留下吃一頓就走了,我追出去她說,和這樣的人過日子她一天都過不下去。



              還說我們家基因有問題,以后的小孩肯定也不會健康。我氣得讓她有多遠(yuǎn)滾多遠(yuǎn)。回到家,娘在那哭,爹也罵我。說我不聽他們的話,非要斷了咱家的香火不可。

              后來,我遇上了第二個女朋友,就是現(xiàn)在我的老婆。我很愛她,做夢都怕失去她,她們家又很有錢,親戚都是些上等人家,有了前車之鑒我很害怕只能不孝了。但是一到逢年過節(jié)我就想他們,心里堵得慌,難受。

              那你從來就沒有告訴過你老婆?也許她不計較這些呢?

              我沒說過,也不敢說。如果她同意了我想我岳母也不會同意的。我和她們住在一起,岳父在外是有臉面的人。如果爹娘來了不是在他們臉上抹黑嗎?我也只能在出差學(xué)習(xí)的時候偷偷回去看上兩眼。謝謝你聽我說了這么多,現(xiàn)在我的心里舒服多了。

              下了網(wǎng),我依舊沒有覺意。都說兒不嫌母丑,狗不嫌家貧,看看我們都做了什么?我理解天池的無奈,也了解他爹娘的苦衷。但他們不知道卻將無辜的我陷入了無情無義的逆境之中。

              天將放亮?xí)r,我敲開了部門經(jīng)理的門,告訴他下面的事情請他全權(quán)處理,我有點非常重要的事情盡快要辦,一切就拜托他了。然后簡單收拾一下行李我就直奔火車站。還好,趕得上頭班列車。

              那條山路確實很難走。剛開始腿上還有點勁,后來腳上磨起了泡我就再也走不動了。正是中午時分,太陽又曬得厲害,我只有喘氣的份。背來的水差不多快喝完了,我也不知道下面還有多少路程要走。脫下鞋子擠了水泡,那一會疼得我都哭出聲來,真想打個電話讓天池來接我回家,最后還是忍住了。從路邊揪一把蘆葦花墊在腳底,感覺腳上舒服多了。想到天池的爹娘此時還在家勞作著腿上忽的一下就來了勁,站起來繼續(xù)往前走。

              當(dāng)老村長把我領(lǐng)到天池家門口的時候,那一片燒得紅紅的晚霞正照在他們家門口的老棗樹上。棗樹下坐著堂叔,哦不、是天池的爹,爹比結(jié)婚時看到的老多了,手上剝著玉米,拐杖安靜地倚在他那條殘缺的腿上。娘跪在地上準(zhǔn)備收曬好的玉米,手正一把一把地往里擼。

              這,宛如一幅畫,而畫中便是這世上最完美的爹娘。

              我一步一步地往他們跟前走著,爹看到了我,手中的玉米掉在了地上,嘴巴張得老大,吃驚地問:你、你咋過來了?

              娘在一旁摸索著問:他爹,誰來啦?

              天、天池家的。

              啊!在、在哪?娘驚慌失措地找著我的方向。

              我彎腰放下行李,然后一把抓著她的手,對著他們,帶著深深地痛、重重地跪了下去:爹!娘!我來接你們回家了!

              爹干咳了兩下,淚無聲地從爬滿皺紋的臉上流出。

              俺就說,俺的娃沒白養(yǎng)阿!娘把雙手在自個身上來回的搓,然后一把抱住我,一行行的淚水從她空洞的眼里熱熱地流進我的脖子里。

              我?guī)У镒叩臅r候村里是放了鞭炮的。我又為爹娘風(fēng)光了一次。

              當(dāng)天池打開門,看到一左一右站在我身邊的爹和娘時吃驚不小,怔怔地愣在那,一語未發(fā)。

              我說:天池,我是讀你的人。我把咱爹娘接回來了。這么完美的爹娘,你怎么舍得把他們丟在山里?

              天池泣不成聲,緊緊的抱住我,像他娘一樣把一行淚流進我的脖子里。

            posted @ 2008-10-13 23:37 abcd2007 閱讀(758) | 評論 (14)編輯 收藏

            使你成長的15種能力!

            無論在內(nèi)企,還是在外企,凡是成功人士的身上都有獨特的個人能力和人格魅力,這是旁人所缺乏的。他們的成功決不能簡單地歸結(jié)為機遇好。 
                

                1、解決問題時的逆向思維能力
               
                面對工作中遇到的新問題,一時又找不到解決方法。而且,上司可能也沒有什么錦囊妙計時,他們擅長用逆向思維辦法去探索解決問題的途徑。他們清楚具體業(yè)務(wù)執(zhí)行者比上司更容易找出問題的節(jié)點,是人為的,還是客觀的;是技術(shù)問題,還是管理漏洞。采用逆向思維找尋問題的解決方法,會更容易從問題中解脫出來。
               
                2、考慮問題時的換位思考能力
               
                在考慮解決問題的方案時,常人通常站在自己職責(zé)范圍立場上盡快妥善處理。而他們卻總會自覺地站在公司或老板的立場去考慮解決問題的方案。
               
                作為公司或老板,解決問題的出發(fā)點首先考慮的是如何避免類似問題的重復(fù)出現(xiàn),而不是頭疼醫(yī)頭,腳疼醫(yī)腳的就事論事方案。面對人的惰性和部門之間的扯皮,只有站在公司的角度去考慮解決方案,才是一個比較徹底的解決方案。能始終站在公司或老板的立場上去醞釀解決問題的方案,逐漸地他們便成為可以信賴的人。
               
                3、強于他人的總結(jié)能力
               
                他們具備的對問題的分析、歸納、總結(jié)能力比常人強。總能找出規(guī)律性的東西,并駕馭事物,從而達到事半功倍的效果。人們常說苦干不如巧干。但是如何巧干,不是人人都知道的。否則就不會干同樣的事情,常人一天忙到晚都來不及;而他們,卻整天很瀟灑。
               
                4、簡潔的文書編寫能力
               
                老板通常都沒時間閱讀冗長的文書。因此,學(xué)會編寫簡潔的文字報告和編制賞心悅目的表格就顯得尤為重要。即便是再復(fù)雜的問題,他們也能將其濃縮闡述在一頁 A4紙上。有必要詳細(xì)說明的問題,再用附件形式附在報告或表格后面。讓老板僅僅瀏覽一頁紙或一張表格便可知道事情的概況。如其對此事感興趣或認(rèn)為重要,可以通過閱讀附件里的資料來了解詳情。
               
                5、信息資料收集能力
               
                他們很在意收集各類信息資料,包括各種政策、報告、計劃、方案、統(tǒng)計報表、業(yè)務(wù)流程、管理制度、考核方法等。尤其重視競爭對手的信息。因為任何成熟的業(yè)務(wù)流程本身就是很多經(jīng)驗和教訓(xùn)的積累,遇到用時,就可以信手拈來。這在任何教科書上是無法找到的,也不是那個老師能夠傳授的。
               
                6、解決問題的方案制定能力
               
                遇到問題,他們不會讓領(lǐng)導(dǎo)做“問答題”而是做“選擇題”。常人遇到問題,首先是向領(lǐng)導(dǎo)匯報、請示解決辦法。帶著耳朵聽領(lǐng)導(dǎo)告知具體操作步驟。這就叫讓領(lǐng)導(dǎo)做“問答題”。而他們常帶著自己擬定好的多個解決問題方案供領(lǐng)導(dǎo)選擇、定奪,這就是常說的給領(lǐng)導(dǎo)出“選擇題”。領(lǐng)導(dǎo)顯然更喜歡做的是“選擇題”。
               
                7、目標(biāo)調(diào)整能力
               
                當(dāng)個人目標(biāo)在一個組織里無法實現(xiàn),且又暫時不能擺脫這一環(huán)境時,他們往往會調(diào)整短期目標(biāo),并且將該目標(biāo)與公司的發(fā)展目標(biāo)有機地結(jié)合起來。這樣,大家的觀點就容易接近,或取得一致,就會有共同語言,就會干的歡快。反過來,別人也就會樂于接受他們。
               
                8、超強的自我安慰能力
               
                遇到失敗、挫折和打擊,他們常能自我安慰和解脫。還會迅速總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn),而且堅信情況會發(fā)生變化。他們信條是:塞翁失馬,安知非福,或上帝在為你關(guān)上一扇門的同時,一定會為你打開一扇窗。
               
                9、書面溝通能力
               
                當(dāng)發(fā)現(xiàn)與老板面對面的溝通效果不佳時,他們會采用迂回的辦法,如電子郵件,或書面信函、報告的形式嘗試溝通一番。因為,書面溝通有時可以達到面對面語言溝通所無法達到的效果。可以較為全面地闡述想要表達的觀點、建議和方法。達到讓老板聽你把話講完,而不是打斷你的講話,或被其臺上的電話打斷你的思路。也可方便地讓老板選擇一個其認(rèn)為空閑的時候來“聆聽”你的“嘮叨”。
               
                10、企業(yè)文化的適應(yīng)能力
               
                他們對新組織的企業(yè)文化都會有很強的適應(yīng)能力。換個新企業(yè)猶如換個辦公地點,照樣能如魚得水般地干得歡暢并被委以重用。
               
                11、崗位變化的承受能力
               
                競爭的加劇,經(jīng)營風(fēng)險的加大,企業(yè)的成敗可在一朝一夕之間發(fā)生。對他們來講,崗位的變化,甚至于飯碗的丟失都無所畏懼。因此,他們承受崗位變化的能力也是常人所無法比擬的。在他們看來,這不僅是個人發(fā)展的問題,更是一種生存能力的問題。
               
                12、客觀對待忠誠
               
                從他們身上你會發(fā)現(xiàn)對組織的忠誠。他們清楚地意識到忠誠并不僅僅有益于組織和老板,最大的受益者是自己,因為,責(zé)任感和對組織的忠誠習(xí)慣一旦養(yǎng)成,會使他們成為一個值得信賴的人,可以被委以重任的人。他們更清楚投資忠誠得到的回報率其實是很高的。
               
                13、積極尋求培訓(xùn)和實踐的機會
               
                他們很看重培訓(xùn)的機會,往往在招聘時就會詢問公司是否有提供培訓(xùn)的機會。善于抓住任何培訓(xùn)機會。
               
                一個企業(yè),如果它的薪酬福利暫時沒有達到滿意的程度,但卻有許多培訓(xùn)和實踐的機會,他們也會一試。畢竟,有些經(jīng)驗不是用錢所能買回來的。
               
                14、勇于接受份外之事
               
                任何一次鍛煉的機會他們都不輕言放棄,而把它看成是難得的鍛煉機會。并意識到今天的份外,或許就是明天的份內(nèi)之事。常看見他們勇于接受別人不愿接受的份外之事,并努力尋求一個圓滿的結(jié)果。
               
                15、職業(yè)精神
               
                他們身上有一種高效、敬業(yè)和忠誠的職業(yè)精神。主要表現(xiàn)為:思維方式現(xiàn)代化,擁用先進的管理理念并能將其運用于經(jīng)營實踐中。言行舉止無私心,在公司的業(yè)務(wù)活動中從不攙雜個人私心。這樣,就敢于直言不諱,敢于糾正其他員工的錯誤行為,敢于吹毛求疵般地挑剔供應(yīng)商的質(zhì)量缺陷。因為,只有無私才能無畏。待人接物規(guī)范化,這也是行為職業(yè)化的一種要求。有了這種職業(yè)精神的人,到任何組織都是受歡迎的,而且,遲早會取得成功。

            posted @ 2008-10-12 18:10 abcd2007 閱讀(284) | 評論 (0)編輯 收藏

            常用英語口語

            做presentation,我們要注意對話題的準(zhǔn)備以及態(tài)度和身體語言等等,除此之外,我們還應(yīng)該掌握一些常用句型。

            1. Right, let's get started.

            2. Let me introduce myself.

            3. I've divided my presentation into three main parts.

            4. Just to give you a brief overview.

            5. I'll be saying more about this in a minute.

            6. I'm sure the implications of this are clear to all of us.

            7. There's an important point to be made here.

            8. OK, let's move on. (go on to make your next point)

            9. As you can see, the figures speak for themselves.

            10. To go back to what I was saying earlier.

            11. Are there any questions you'd like to ask at this point?

            12. I'd like to look at this in more detail.

            13. Let's put this into perspective. (to explain it this way)

            14. Perhaps I should expand on that a little.

            15. To digress for a moment? (to depart from your plan)

            16. So, to sum up?

            17. That brings me to the end of my talk.

            18. Thank you. I'm sure you all have lots of questions.

             

             

            美國人經(jīng)常掛在嘴邊的話

            thousand times no! 絕對辦不到!

            Don't mention it. 沒關(guān)系,別客氣。

            Who knows! 天曉得!

            It is not a big deal! 沒什么了不起!

            How come… 怎么回事,怎么搞的。

            Easy does it. 慢慢來。
             
            Don't push me. 別逼我。

            Come on! 快點,振作起來!
             
            Have a good of it.玩的很高興。

            It is urgent. 有急事。

            What is the fuss? 吵什么?

            Still up? 還沒睡呀?

            It doesn't make any differences. 沒關(guān)系。
             
            Don't let me down. 別讓我失望。

            God works. 上帝的安排。

            Don't take ill of me. 別生我氣。
             
            Hope so. 希望如此。

            Go down to business. 言歸正傳。
             
            None of my business. 不關(guān)我事。
             
            It doesn't work. 不管用。
             
            I'm not going. 我不去了。
             
            Does it serve your purpose? 對你有用嗎?

            I don't care. 我不在乎。

            Not so bad. 不錯。

            No way! 不可能!

            Don't flatter me. 過獎了。
             
            Your are welcome. 你太客氣了。
             
            It is a long story. 一言難盡。
             
            Between us. 你知,我知。

            Big mouth! 多嘴驢!
             
            Sure thin! 當(dāng)然!

            I''m going to go. 我這就去。

            Never mind. 不要緊。
             
            Can-do. 能人。

            Close-up. 特寫鏡頭。

            Drop it! 停止!

            Bottle it! 閉嘴!

            Don''t play possum! 別裝蒜!

            There is nobody by that name working here.這裡沒有這個人。
             
            He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。

            Break the rules. ?#96;反規(guī)則。

            How big of you! 你真棒!

            Poor thing! 真可憐!

            Nuts! 呸;胡說;混蛋

            Make it up! 不記前嫌!

            Watch you mouth. 注意言辭。

            Any urgent thing? 有急事嗎?

            How about eating out? 外面吃飯怎樣?

            Don't over do it. 別太過分了。

            Can you dig it? 你搞明白了嗎?

            I'm afraid I can't. 我恐怕不能。

            You want a bet? 你想打賭嗎?

            What if I go for you? 我替你去怎么樣?

            Who wants? 誰稀罕?

            December heartbeat. 黃昏戀。

            Follow my nose. 憑直覺做某事。

            Cheap skate! 小氣鬼!

            Go to hell! **吧!

            Come seat here. 來這邊坐。

            Good luck! 祝你好運!

            Gild the lily. 畫蛇添足。

            Make it. 達到目的,獲得成功。

            I'll be seeing you. 再見。

            He has an ax to grind. 他另有企圖。

            I wonder if you can give me a lift? 能讓我搭一程嗎?

            It is raining. 要下雨了。

            Can I have this. 可以給我這個嗎?

            I might hear a pin drop. 非常寂靜。

            Why are you so sure? 怎么這樣肯定?

            Is that so? 是這樣嗎?

            Don't get loaded. 別喝醉了。

            Stay away from him. 別*近他。

            Don't get high hat. 別擺架子。

            Right over there. 就在那里。

            Doggy bag. 打包袋。

            That rings a bell. 聽起來耳熟。

            Sleeping on both ears. 睡的香。

            Play hooky. 曠工、曠課。

            I am the one wearing pants in the house. 我當(dāng)家。

            It's up in the air. 尚未確定。

            Side dish. 配菜。

            I am all ears. 我洗耳恭聽。

            Get cold feet. 害怕做某事。

            Good for you! 好得很!

            Go ahead. 繼續(xù)。

            Help me out. 幫幫我。

            Let's bag it. 先把它擱一邊。

            Lose head. 喪失理智。

            Talk truly. 有話直說。

            He is the pain on neck. 他真讓人討厭。

            Do you have straw? 你有吸管嗎?

            You bet! 一定,當(dāng)然!

            That is a boy! 太好了,好極了!

            It's up to you. 由你決定。

            The line is engaged. 占線。

            My hands are full right now. 我現(xiàn)在很忙。

            Don't make up a story. 不要捏造事實。

            Absence makes the heart grow fonder. 小別勝新婚。

            She make a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。
             
            Get an eyeful. 看個夠。

            He has a quick eye. 他的眼睛很銳利。

            Shoot the breeze. 閑談。

            Tell me when! 隨時奉陪!

            It is a small world! 世界真是小!

            Not at all. 根本就不(用)。

            Let's play it by ear. 讓我們隨興所至。

            Wait and see. 等著瞧。

            Why so blue? 怎么垂頭喪氣?

            What brought you here? 什么風(fēng)把你吹來了?

            Hang on! 抓緊(別掛電話)!

            Leave me alone. 別理我。

            Chin up. 不氣 ,振作些。

            You never know. 世事難料。

            High jack! 舉起手來(搶劫)!

            Why die she marry a man old enough to be her father?
            她為什么要嫁給一個年齡與她父親相當(dāng)?shù)哪腥耍?br>
            I stay at home a lot. 我多半在家里。

            She'll be along in a few minutes. 他馬上會過來。

            I'm not it a good mood. 沒有心情(做某事)。

            He is a fast talker. 他是個吹牛大王。

            I'm bored to death. 我無聊死了。

            Bottoms up! 干杯!

            Daring! 親愛的!

            Here we are! 我們到了!

            I lost my way. 我迷路了。

            She is still mad at me. 她還在生我的氣。

            I'll get even with him one day. 我總有一天跟他扯平

            Hit the ceiling. 大發(fā)雷霆。

            She's got quite a wad. 她身懷巨款。

            I don't have anywhere to be. 沒地方可去。

            I'm dying to see you. 我很想見你。

            I swear by the god. 我對天發(fā)誓。

            Nothing tricky. 別耍花招。

            You might at least apologize. 你頂多道個歉就得了。
            Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling.
            物價直線上升,這樣子下去,我們鍋里可沒什么東西煮飯。

            None of you keyhole. 不準(zhǔn)偷看。

            Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不講道理。

            When are you leaving? 你什么時候走?

            You don't say so. 未必吧,不至于這樣吧。

            Don't get me wrong. 別誤會我。

            You don't seem to be quite yourself today. 你今天看起來不大對勁。

            Do you have any money on you? 你身上帶錢了嗎?

            What is you major? 你學(xué)什么專業(yè)?

            My girlfriend and I broke up. 我和我的女朋友吹了。

            It was something that happens once in the blue moon. 這是千載難逢的事。

            It is a deal! 一言為定!

            I'll kick you ***. 我將炒你魷魚。

            Dinner is on me. 晚飯我請。

            Say hello to everybody for me. 替我向大家問好。

            Not precisely! 不見得,不一定!

            That is unfair. 這不公平!

            We have no way out. 我們沒辦法。

            That is great! 太棒了!

            You are welcome! 別客氣!

            I have to be late and keep my date waiting. 我不喜歡遲到而讓別人久等。

            Would you mind making less noise. 能不能小聲點。

            It doesn't take much of you time. 這不花你好多時間。

            Not in the long run. 從長遠(yuǎn)來說不是這樣的。

            It is of high quality. 它質(zhì)量上乘。
            There is nobody by that name working here. 這里沒有這個人。

            He neither drinks nor smokes. 他既不喝酒也不抽煙。

            He pushes his luck. 他太貪心了。


            Poor thing! 真可憐!

            Nuts! 呸;胡說;混蛋!

            Blast! **!

            Boy! (表示驚奇,興奮等)哇!好家伙!

            Get out of here! 滾出去!

            I can't make both ends meet. 我上個月接不到下個月,缺錢。

            It can be a killer. 這是個傷腦筋的問題。

            Dead end. 死胡同。

            Take a seat! 請坐!

            Here ye! 說得對!

            You ask for it! 活該!

            You don't say! 真想不到!

            Fresh paint! 油漆未干!

            posted @ 2008-10-12 17:21 abcd2007 閱讀(325) | 評論 (1)編輯 收藏

            國外生活用品英文說法

            A. 肉品類 (雞, 豬, 牛)
              Fresh Grade Legs 大雞腿
                Fresh Grade Breast 雞胸肉
                Chicken Drumsticks 小雞腿
                Chicken Wings 雞翅膀
              Grounded Meat 絞肉
                Pigs Liver 豬肝
                Pigs feet 豬腳
                Pigs Kidney 豬腰
                Pigs Hearts 豬心
              Pork Steak 沒骨頭的豬排
                Pork Chops 連骨頭的豬排
                Rolled Pork loin 卷好的腰部瘦肉
              Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉連帶皮
                Pork sausage meat 做香腸的絞肉
                Smoked Bacon 醺肉
               Pork Fillet 小里肌肉
                Spare Rib Pork chops 帶骨的瘦肉
                Spare Rib of Pork 小排骨肉
                Pork ribs 肋骨可煮湯食用
                Black Pudding 黑香腸
                Pork Burgers 漢堡肉
                Pork-pieces 一塊塊的豬肉
              Pork Dripping 豬油滴
                Lard 豬油
                Hock 蹄膀
                Casserole Pork 中間帶骨的腿肉
                Joint 有骨的大塊肉
              Stewing Beef 小塊的瘦肉
                Steak & Kidney 牛肉塊加牛腰
                Frying steak 可煎食的大片牛排
                Minced Beef 牛絞肉
              Rump Steak 大塊牛排
                Leg Beef 牛鍵肉
                OX-Tail 牛尾
                OX-heart 牛心
              OX-Tongues 牛舌
                Barnsley Chops 帶骨的腿肉
                Shoulder Chops 肩肉
                Porter House Steak 腰上的牛排肉
              Chuck Steak 頭肩肉筋、油較多
                Tenderized Steak 拍打過的牛排
                Roll 牛腸
                Cowheels 牛筋
              Pig bag 豬肚
                Homey come Tripe 蜂窩牛肚
                Tripe Pieces 牛肚塊
                Best thick seam 白牛肚

            B. 海產(chǎn)類
              Herring 鯡魚
                Salmon 鮭魚
                Cod 鱈魚
                Tuna 鮪魚
                Plaice 比目魚
                Octopus 鱆魚
                Squid 烏賊
                Dressed squid 花枝
              Mackerel 鯖魚
                Haddock 北大西洋產(chǎn)的鱈魚
                Trout 鱒魚、適合蒸來吃
                Carp 鯉魚
              Cod Fillets 鱈魚塊,可做魚羹,或炸酥魚片都很好吃
                Conger (Eel) 海鰻
              Sea Bream 海鯉
                Hake 鱈魚類
                Red Mullet 紅鰹,可煎或紅燒來吃
                Smoked Salmon 熏鮭*
              Herring roes 鯡魚子
                Boiled Cod roes 鱈魚子
                Oyster 牡犡
                Mussel 蚌、黑色、橢圓形、沒殼的即為淡菜
               Crab 螃蟹
                Prawn 蝦
                Crab stick 蟹肉條
                Peeled Prawns 蝦仁
                King Prawns 大蝦
                Winkles 田螺
              Whelks Tops 小螺肉
                Shrimps 小蝦米
                Cockles 小貝肉
                Lobster 龍蝦
              Dried fish 魚干
                Sea vegetable or Sea weed 海帶

            C. 蔬果類
              Potato 馬鈴薯
                Carrot 紅蘿卜
                Onion 洋蔥
                Aborigine 茄子
                Celery 芹菜
                White Cabbage 包心菜
              Red cabbage 紫色包心菜
                Cucumber 大黃瓜
                Tomato 蕃茄
                Radish 小紅蘿卜
                Mooli 白蘿卜
                Watercress 西洋菜
              Baby corn 玉米尖
                Sweet corn 玉米
                Cauliflower 白花菜
                Spring onions 蔥 green onion
                Garlic 大蒜
                Ginger 姜
               Chinese leaves 大白菜
                Leeks 大蔥
                Mustard & cress 芥菜苗
                Green Pepper 青椒
              Red pepper 紅椒
                Yellow pepper 黃椒
                Mushroom 洋菇
                Broccoli florets 綠花菜
              Courgettes 綠皮南瓜,形狀似小黃瓜,但不可生食
                Coriander 香菜
              Dwarf Bean 四季豆
                Flat Beans 長形平豆
                Iceberg 透明包心菜
                Lettuce 萵苣菜
              Swede or Turnip 蕪菁
                Okra 秋葵
                Chilies 辣椒
                Eddoes 小芋頭
                Taro 大芋頭
                Sweet potato 蕃薯
              Spinach 菠菜
                Bean sprouts 綠豆芽
                Peas 碗豆
                Corn 玉米粒
                Sprout 高麗小菜心
              Lemon 檸檬
                Pear 梨子
                Banana 香蕉
                Grape 葡萄
                Golden apple 黃綠蘋果、脆甜
                Granny smith 綠蘋果、較酸
              Peach 桃子
                Orange 橙
                Strawberry 草莓
                Mango 芒果
                Pine apple 菠蘿
                Kiwi 奇異果
                Star fruit 楊桃
              Honeydew-melon 蜜瓜
                Cherry 櫻桃
                Date 棗子
                lychee 荔枝
                Grape fruit 葡萄柚
                Coconut 椰子
                Fig 無花果

            D. 其它
              Long rice 長米,較硬,煮前先泡一個小時
                Pudding rice or short rice 短米,較軟
              Brown rice 糙米
                THAI Fragrant rice 泰國香米*
                 Glutinous rice 糯米*
              Strong flour 高筋面粉
                Plain flour 中筋面粉
                Self- raising flour 低筋面粉
                Whole meal flour 小麥面粉
               Brown sugar 紅糖
                Custer sugar 白砂糖(適用于做糕點)
                Icing Sugar 糖粉
                Rock Sugar 冰糖
              Noodles 面條
                Instant noodles 方便面
                Soy sauce 醬油,分生抽淺色及老抽深色兩種
                Vinegar 醋
              Cornstarch 太白粉
                Maltose 麥芽糖
                Sesame Seeds 芝麻
                Sesame oil 麻油
                Oyster sauce 蠔油
                Pepper 胡椒
              Red chili powder 辣椒粉
                Sesame paste 芝麻醬
                Bean curd sheet 腐皮
                Tofu 豆腐
                Sago 西賈米
              Creamed Coconut 椰油
                Monosodium glutamate 味精
                Chinese red pepper 花椒
                Black bean 豆鼓
              Green bean 綠豆
                Red Bean 紅豆
                Black bean 黑豆
                Red kidney bean 大紅豆
              Dried black mushroom 冬菇
                Pickled mustard-green 酸菜
                Silk noodles 粉絲
              Agar-agar 燕菜
                Rice-noodle 米粉
                Bamboo shoots 竹筍罐頭
                Star anise 八角
              Wanton skin 餛飩皮
                Dried chestnuts 干粟子
                Tiger lily buds 金針
                Red date 紅棗
              Water chestnuts 荸薺罐頭
                Mu-er 木耳
                Dried shrimps 蝦米
                Cashew nuts 腰果

            posted @ 2008-10-12 17:06 abcd2007 閱讀(587) | 評論 (0)編輯 收藏

            僅列出標(biāo)題
            共5頁: 1 2 3 4 5 
            久久影视综合亚洲| 午夜精品久久久久久中宇| 久久综合88熟人妻| 久久精品国产亚洲AV影院| 亚洲午夜精品久久久久久app| 情人伊人久久综合亚洲| 国产精品久久一区二区三区| 99精品久久精品一区二区| 97久久超碰国产精品旧版| 国产精品久久国产精麻豆99网站 | 香蕉aa三级久久毛片| 久久高清一级毛片| 久久嫩草影院免费看夜色| 久久久久无码中| 国产欧美久久久精品影院| 国产精品久久久久久久app | 欧美亚洲日本久久精品| 久久久亚洲精品蜜桃臀| 色综合久久夜色精品国产| 精品久久久一二三区| 亚洲精品国产字幕久久不卡| 精品久久无码中文字幕| 99久久精品国产综合一区| 久久久久亚洲AV无码去区首| 久久精品中文字幕一区| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽| 97久久超碰国产精品旧版| 久久亚洲精品无码观看不卡| 四虎影视久久久免费| 欧美黑人激情性久久| 国产精品伦理久久久久久| 亚洲国产成人久久笫一页| 久久久久久国产精品无码超碰| 久久精品国产亚洲麻豆| 亚洲国产视频久久| 色综合久久最新中文字幕| 中文字幕久久精品 | 日本久久久久久中文字幕| 2021久久精品免费观看| 久久99精品国产99久久| 久久频这里精品99香蕉久|